بررسی مناقصات در تعدادی از کشورها و مناطق مختلف جهان محمد رسول شعفی زاده دانشجوی دکترا مهندسی عمران گرایش مهندسی و مدیریت ساخت ٢٩٩٢٧٧١٣٣٣ کرمان – ۱۰/۶/۱۳۶۳ چکیده در ایران و بسیاری از کشورهای دنیا، سهم عمدهای از هزینههای کشور در بخش تدارکات عمومی میباشد که این میتواند از جنبههای مثبت و […]
بررسی مناقصات در تعدادی از کشورها و مناطق مختلف جهان
محمد رسول شعفی زاده
دانشجوی دکترا مهندسی عمران گرایش مهندسی و مدیریت ساخت
٢٩٩٢٧٧١٣٣٣
کرمان – ۱۰/۶/۱۳۶۳
چکیده
در ایران و بسیاری از کشورهای دنیا، سهم عمدهای از هزینههای کشور در بخش تدارکات عمومی میباشد که این میتواند از جنبههای مثبت و یا منفی زیادی داشته باشد. از جنبههای خوب و مثبت آن با توجه به حجم بالای معاملات میتوان به افزایش کیفیت و کاهش قیمت تمامشده برای دولت و همچنین امکان حمایت از کالا و خدمت تولید داخلی نام برد و یکی از مهمترین جنبههای منفی آن زمینهساز فساد بوده است؛ بنابراین در تدارکات عمومی دولتها از قوانینی استفاده میشود که منجر به کاهش فساد، شفافسازی معاملات، کاهش قیمت تمامشده برای دولت، افزایش کیفیت موردنظر و پیشبرد اهداف کلان کشور و همچنین افزایش توان رقابت بین تمامی فعالین در حوزههای کاری مختلف و بعضاً افزایش توان تولیدی داخلی آن کشور گردد. لذا نسبت به بررسی موارد کلی از قانون برگزاری مناقصات در ایران و ۱۵۳ کشور جهان به همراه ۲۹ ایالت از ایالات کشور ایالاتمتحده آمریکا اقدام گردید. در نهایت مشخص شد که قانون برگزاری مناقصات در این مناطق از لحاظ کلیات شباهت بسیار زیادی با هم دارد و تفاوتها در جزییات و ناشی از شرایط و سایر قوانین و همچنین میزان پیشرفتگی آنها دارد.
كلمات كليدي: مناقصه، تدارکات عمومی، ایران، کشورهای جهان
۱- مقدمه
بهموازات ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺶ دوﻟﺘﯽ، عبارت ماده ۲۳ ﻗﺎﻧﻮن ﻣﺤﺎﺳﺒﺎت ﻋﻤـﻮﻣﯽ ﮐﺸـﻮر ﻣﺼـﻮب ﺳـﺎل ۱۲۸۹ که تمام ﻣﻌﺎﻣﻼت دوﻟﺘﯽ از ﺧﺮﯾﺪ، ﻓﺮوش، اﺟﺎره، استیجاری، ﻣﻘﺎﻃﻌﻪ و… ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﻃﻼع ﻋﻤﻮﻣﯽ و ﺑﻪ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﻣﺰاﯾﺪه و ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ صورت پذیرد. به نفع دیوانسالاری دولتی و به زیان کشور تغییر کرد. این فرآیند تا سال ۱۳۴۹ ادامه یافت. بر مبنای سومین قانون محاسبات عمومی کشور مصوب دیماه ۱۳۴۹، شرکتهای دولتی از آییننامههای معاملات دولتی استثنا شدند. در سال ۱۳۵۲ نیز در همین راستا سازمان برنامهوبودجه آییننامهای برای طرح هادی عمرانی تصویب کرد که نحوه تشخیص برنده مناقصه را تعیین میکرد. پس از سال ۱۳۵۲ آییننامههای متعدد دیگری وارد صلاحیت پیمانکاران و مشاوران و دستورالعملهای گوناگون در زمینه مناقصه تدوین و تصویب شد.
در سال ۱۳۶۶، قانون محاسبات چهارم تصویب شد که ۱۱ ماده آن به معاملات دولتی اختصاص داشت؛ اما در ماده ۷۹ قانون آنقدر استثنا گنجاندهشده که قانون را از حیث انتفاع ساقط میکرد. در سال ۱۳۷۰ نیز قانون دیگری به ﻧﺎم ﻗﺎﻧﻮن اﻗﺘﺼﺎد ﺗﻌﺎوﻧﯽ ﺟﻤﻬﻮري اﺳﻼﻣﯽ ﺗﺼﻮﯾﺐ ﺷﺪ و باز هم ﻣﻮارد ﺑﯿﺸﺘﺮي ﻣﺴـﺘﺜﻨﯽ ﺷـﺪ. ﻧﺘﯿﺠـﻪ آن ﺑـﻮد ﮐـﻪ دستگاههای اﺟﺮاﯾﯽ در ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ و ﺑﺎ تعاونیها، مؤسسات و نهادهای ﻋﻤـﻮﻣﯽ دوﻟﺘـﯽ ﻣﻮﻇـﻒ ﺑـﻪ رﻋﺎﯾـﺖ ﺷﺮاﯾﻂ ﺑﺮﮔﺰاري ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﭼﻨﯿﻦ اﺳﺘﺪﻻل میشد ﮐﻪ اﮔﺮ در ﯾﮏ ﻗﺮارداد ﻣﺒﻠﻎ ﺑﯿﺸﺘﺮي ﺑـﻪ ﺷـﺮﮐﺖ دوﻟﺘـﯽ ﯾـﺎ ﻣؤﺳﺴﻪ ﻋﻤﻮﻣﯽ داده ﺷﻮد اﯾﻦ ﻣﺒﻠﻎ اﺿﺎﻓﯽ دور رﯾﺨﺘﻪ نمیشود و دوباره ﺑﻪ ﺑﺨﺶ دوﻟﺘﯽ برمیگردد. اﻣـﺎ ﻧﮕـﺮش ﺟﺪﯾﺪ و دﯾﺪﮔﺎه ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ دوﻟﺘﯽ ﻧﻮﯾﻦ ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻏﺎﻟﺐ ﺷﺪ و ﮐﻤﯿﺴﯿﻮن برنامه و بودجه و ﻣﺤﺎﺳـﺒﺎت ﻣﺠﻠـﺲ ﺷـﻮراي اسلامی در تاریخ ۰۲/۰۹/۱۳۸۲ طرح برگزاری مناقصاتزا تصویب کرد. این طرح در صحن مجلس مورد بحث و بررسی قرار گرفت و در تاریخ ۲۵/۰۱/۱۳۸۳ تصویب شد. ازآنجاکه قانون، نیروهای مسلح را نیز شامل میشود، مورد ایراد شورای نگهبان قرار گرفت و سرانجام به مجمع تشخیص مصلحت نظام ارجاع شد.
ﻣﺠﻤﻊ ﺑﺎ اﺻﻼﺣﺎﺗﯽ اﻧﺪك و ﺑﺎ اﺳﺘﺜﻨﺎء ﮐﺮدن ﻧﯿﺮوﻫﺎي ﻣﺴﻠﺢ، ﻗﺎﻧﻮن ﺑﺮﮔﺰاري ﻣﻨﺎﻗﺼـﺎت را در ۳۰ ماده و در ﺗـﺎرﯾﺦ ۱۷/۱۱/۱۳۸۳ تصویب کرد. ایران در میان کشورهای دنیا شفافیت واگذاری پروژهها به پیمانکاران را نداشت و قانون شدن برگزاری مناقصات و مزایدات میتوانست در مجامع جهانی باعث کاهش حساسیت در این موضوع گردد، زیرا قبل از آن بندهای مندرجه بهراحتی قابل تغییر بودند و این امر، گامی بسیار مؤثر در مسیر الحاق کشور به سازمان تجارت جهانی WTO است که هنوز هم محقق نگردیده است.
۲- خریدهای دولتی (تدارکات عمومی)
تدارکات عمومی را میتوان بهعنوان مراحل تعیینشده توسط سازمانهای دولتی خریدار کالاها و خدمات را از بخشخصوصی تعریف کرد. این تدارکات در سطوح ملی و منطقهای انجام میشود و معمولاً با مجموعهای خاص از سیاستها و قوانین سروکار دارد.[۱]
لازم است دولتها دارای سیستمهایی برای اطمینان از اینکه فرآیند تدارکات عمومی بهصورت مساوی و با هزینهای متناسب انجام میشود، باشند. با اینحال، این سیستمهای تدارکاتی از کشوری به کشور دیگر متفاوت است، زیرا همه کشورها در یکزمان از آنها استفاده نمیکنند. این بدین معنی است که فرصتهای فراوانی برای کسب تجربه در همه کشورها وجود دارد؛ یک کشور میتواند از تجربیات دیگر کشورها (هم تجربه خوب و بد) هنگام اجرای سیاستهای خرید عمومی استفاده کند[۲].
تدارکات عمومی بهعنوان یک جزء مهم که تأثیر مستقیم بر اقتصاد هر دولتی دارد و شامل خرید کالا یا خدمات توسط سازمانهای بخش دولتی میشود است[۳]. چالشهای متعددی در ارتباط با سیستم تدارکات عمومی وجود دارد مانند شرایط خرید، متقاضیان نامناسب و انتخاب روشهای نامناسب برای ارزیابی پیشنهادها[۴]. معیار ارزیابی بر موفقیت پروژه تأثیر میگذارد. با اینحال، برای سیستم تأمین تدارکات عمومی مؤثر، اطمینان از یک محیط رقابتی با توجه به دستیابی به بهترین نتایج، حیاتی است[۵].
در پژوهشی که در ۵۰ کشور جهان انجامشده، پتانسیل فناوریهای تدارکات الکترونیکی دولتی برای کاهش فساد در فرآیند خرید عمومی موردبررسی قرارگرفته است. این عوامل فاکتور ریسک فساد در فرآیندهای تأمین دولتی مانند برنامهریزی پروژه، طراحی محصول و اسناد، پروسه مناقصه، قرارداد و حسابداری و حسابرسی را تجزیهوتحلیل میکند. این موارد، موارد مختلف در کشورهای درحال توسعه و اقتصادهای در حال ظهور را با تمرکز خاص بر پتانسیل عمومی خرید الکترونیکی برای شفافیت و پاسخگویی ارزیابی میکند. نتایج نشان میدهد که قابلیتهای مبارزه با فساد ادارات دولتی الکترونیکی، بهویژه قابلیتهای اتوماسیون و حسابرسی، بهطور بالقوه شفافیت و مسؤولیتپذیری را در فرآیند تدارکات دولتی را افزایش میدهد[۶].
در اتحادیه اروپا بیش از ۲۵۰٫۰۰۰ جایگاه دولتی حدود ۱۴ درصد تولید ناخالص داخلی، کالاها، خدمات و کارهای تولیدی را صرف میکنند. بهعنوان بزرگترین سرمایهگذار در اتحادیه اروپا، سازمانهای دولتی اجازه استفاده از تدارکات خود را برای اعمال اهرمی برای اهداف سیاسی خاص میدهند. علیرغم تأثیر گستردهای که تدارکات دولتی در بازار، اقتصاد، سازمانهای عمومی، شهروندان و کسبوکارها دارد، در تحقیقات اداری دولتی بهعنوان یک ابزار سیاست مهم شناختهنشده است و هنوز به یکرشته دانشگاهی نمیرسد[۷]. روند مناقصات جهت تدارکات دولتی میتواند برای پیمانکاران تازهکار سختگیرانه و چالشبرانگیز باشد. نیازها و مقررات سختگیرانه توسط مقامات و مؤسسات صدور مجوز مربوطه قبل از انجام فعالیتهای تدارکاتی برای پیمانکاران تازهکار چالشبرانگیز است. این چالشها ممکن است به دلیل قدرتمند بودن مراکز فساد، نوع روند صدور مجوزها یا خود پیمانکاران باشد[۸]. بررسیهای انجامشده نشان میدهد که بزرگترین ریسک در تدارکات عمومی دولتی، فساد است[۹].
در تحقیقی که در سال ۲۰۱۴ بر ۷۹۰ قرارداد منتج شده از تدارکت عمومی دولتی در جمهوری چک انجام گرفت، مشخص شد بهازای هر پیشنهاد قیمت توسط مناقصهگران، قیمت نهایی ۳٫۰۴ درصد کاهش مییابد[۱۰].
طبق قانون تجارت، تعریف معاملات در پنج حوزه خرید، فروش، مقاطعه، اجاره و استیجاری صورت میگیرد. فارغ از مسؤولیتهای تفویض شده به برخی مؤسسهها و سازمانهای دارای ساختار غیردولتی در برخی از کشورها، میتوان بهصورت کلی معاملات کلان (از نظر حجم و مبلغ) را در حوزه معاملات بخش دولتی متصور شد. طرحهای زیربنایی و صنعتی بزرگ و کلان کشورها، بالأخص وقتی با شاخصهای بینالمللی (تولید ناخالص ملی، شاخصهای رفاه و ثروت، رشد اقتصادی، تورم و…) و یا کالاهای استراتژیک در ارتباط باشند، توسط دولت (وزارتخانهها و دستگاههای تابعه) تعریف و مدیریت میشوند.
بهطور هدف کلی، قوانین، آییننامهها و دستورالعملهایی که درزمینۀ تدارکات دولتی کشورهایی که در این پژوهش موردبررسی قرار گرفتند سعی در کاهش فساد، افزایش توان رقابت بین تمامی فعالین در حوزه مربوطه، شفافسازی معاملات، کاهش قیمت متناسب تمامشده برای دولت، افزایش کیفیت و گاهی رسیدن به حداقل کیفیت موردنظر و اهداف کلان پیشبرد کشور رادارند.
۳- تعاریف
۳-۱- مناقصه
فرآیندی است رقابتی برای تأمین کیفیت مورد نظر (طبق اسناد مناقصه) که در آن تعهدات موضوع معامله به مناقصهگری که کمترین قیمت متناسب را پیشنهاد کرده باشد، واگذار میشود[۱۱].
۳-۲- مناقصهگزار
دستگاهی که مناقصه را برگزار مینماید[۱۱].
۳-۳- مناقصهگر
شخصی حقیقی یا حقوقی است که اسناد مناقصه را دریافت و در مناقصه شرکت میکند[۱۱].
۴- بررسی مناقصات در ایران
۱- کلیه اشخاص حقیقی و حقوقی واجد شرایط مناقصه که در «قانون منع مداخله وزرا و نمايندگان مجلسان و كارمندان دولت در معاملات دولتي و كشوري» از حضور در مناقصه بهعنوان مناقصهگر منع نشده باشند، میتوانند در آن شرکت کنند. این اشخاص بهطورکلی افراد منصبدار دولتی، اقوام و خویشان ایشان و سهامداران شرکتهای دولتی میباشند[۱۲].
۲- شرکتهای خارجی میتوانند در مناقصات بینالمللی شرکت کنند.
۳- برگزاری مناقصه تحت نظر کمیسیون مناقصه انجام میگیرد.
۴- مراتب اطلاعرسانی مناقصات عمومی از طریق روزنامههای کثیرالانتشار، پایگاههای اینترنتی از قبیل پایگاه ملی مناقصات و سامانه تدارکات الکترونیکی دولت و همچنین سایر رسانههای گروهی و رسانههای ارتباطجمعی به اطلاع عموم رسانیده میشود.
۵- مناقصات در ایران از نظر مراحل بررسی به دو گونه یکمرحلهای و دومرحلهای و ازنظر روش دعوت مناقصهگران به دو روش عمومی و محدود تقسیم میشود.
۶- در مناقصات دومرحلهای پایینترین قیمت متناسب پیشنهادی بهعنوان برنده انتخاب میشود. پایینترین قیمت از تأثیر امتیاز فنی کسبشده مناقصهگر که براساس درجه کمی و کیفی دستگاه مناقصهگر و توسط کمیته فنی بازرگانی دستگاه مناقصهگزار محاسبه میشود و همچنین قیمت پیشنهادی (درجشده در پاکت) و ضریبی که براساس درجه اهمیت مناقصه توسط کمیته فنی بازرگانی مشخص میشود، محاسبه میگردد.
۷- تدارکات عمومی دولت براساس مبلغ برآورد به سه بخش کوچک، متوسط و بزرگ تقسیمبندی میشود که جهت معاملات بزرگ الزام به برگزاری مناقصه وجود دارد، نصاب معاملات در ابتدای هرسال توسط دولت مشخص میشود.
۸- در شرایط ذیل مناقصه تجدید و یا لغو میشود:
الف ـ مناقصه در شرایط زیر تجدید میگردد:
۱ ـ کم بودن تعداد مناقصهگران از حدنصاب تعیینشده در اسناد مناقصه.
۲ ـ امتناع برندگان اول و دوم مناقصه از انعقاد قرارداد.
۳ ـ پایان مدت اعتبار پیشنهادها.
۴ ـ رأی هیأت رسیدگی به شکایات.
۵ – بالا بودن قیمتها بهنحویکه توجیه اقتصادی طرح منتفی گردد.
ب ـ مناقصه در شرایط زیر لغو میشود:
۱ ـ نیاز به کالا یا خدمات موضوع مناقصه مرتفع شده باشد.
۲ ـ تغییرات زیادی در اسناد مناقصه لازم باشد و موجب تغییر در ماهیت مناقصهگردد.
۳ ـ پیشامدهای غیرمتعارف نظیر جنگ، زلزله، سیل و مانند آنها.
۵ ـ تشخیص کمیسیون مناقصه مبنی بر تبانی بین مناقصهگران.
ج ـ مناقصهگزار باید تجدید و یا لغو مناقصه را مطابق قانون به آگاهی همه مناقصهگران برساند[۱۱].
۹- براساس تصویبنامه هیأتوزیران به شماره ۱۶۱۴۵/ت۵۳۵۲۵ هـ مورخ ۱۶/۰۲/۱۳۹۶، در راستای سیاستهای کلی اقتصاد مقاومتی، ایجاد شفافیت مالی، مبارزه با فساد، برقراری محیط رقابتپذیر سالم و عدالت اقتصادی و بهمنظور اجرای تبصره۵ ماده ۱۶۹ اصلاحی قانون مالیاتهای مستقیم (مصوب ۱۳۹۴) و با رعایت تصویبنامه شماره ۱۶۵۳۸۹/ت۴۶۸۴۹ک مورخ ۲۱/۰۸/۱۳۹۰، کلیه دستگاههای اجرایی که مکلف به استفاده از قانون برگزاری مناقصات میباشند مکلفاند کلیه معاملات خود اعم از خرید، مناقصه و مزایده را در بستر سامانه تدارکات الکترونیکی دولت به ثبت برسانند.
۱۰- مناقصهگران در مناقصات بسته به نوع مناقصه پیشنهادهای خود را حداکثر در سه پاکت شامل پاکتهای الف، ب و ج قرار میدهند و براساس برنامه زمانی مناقصه تحویل نماینده مناقصهگزار میدهند. البته کلیه اسناد بایستی در سامانه تدارکات الکترونیکی دولت نیز قرار داده شوند.
۱۱- نحوه و میزان تضمین شرکت در مناقصه در «آییننامه تضمین معاملات دولتی»[۱۳] مشخصشده است.
۱۲- تمامی مراحل کار بایستی براساس قانون برگزاری مناقصه و آییننامههای مربوطه انجام گردد و همه آنها باید مستندسازی شده و نگهداری شوند.
۵- بررسی مناقصات در جهان
جدول (۱): بررسی مناقصات در ۱۵۳ کشور جهان
ردیف
نام کشور
اشخاص قادر با شرکت در مناقصه
نحوه اطلاعرسانی
شرایط تأثیرگذار در انتخاب برنده
نکات حائزاهمیت
منابع
۱
اتيوپي
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي عضو اتحاديه اروپا
طريق روزنامه رسمي اتحاديه اروپا و شبكه جهاني
۱- فنی
۲- مالی
۳- حرفهای
اشخاص حقيقي و حقوقي در شرايط زير نمیتوانند در مناقصه شركت كنند: ورشکستگی، سوء رفتار حرفهای، عدم پرداخت سهمیههای مربوط به امنیت اجتماعی، بدحسابی مالیاتی
[14]
۲
اردن
كليه پيمانكاران بومي و بینالمللی
روزنامههای تجاري و رسانههای گروهي ديگر همچون راديو و تلويزيون
تأیید صلاحيت پيمانكاران بینالمللی توسط كميته مناقصات صورت میگیرد و الزاماً از نمره ۱۰۰ بايد ۷۵ را دريافت كنند. شرايط مالي و فني اين پیمانكاران بايد در دو پاكت جداگانه ارسال شود، اين در حالي است كه پيمانكاران بومي تنها يك پاكت جهت ارائه پيشنهادات مالي خود ارائه خواهند داد.
[15]
۳
آرژانتین
ﻛﻠﻴــﻪ علاقهمندان ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ
نشریههای ﺭﺳــﻤﻲ ﻭ روزنامههای ﻣﺤﻠﻲ
مؤسسات ﺩﻭﻟﺘــﻲ ﻭ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘــﻲ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺁﺭژﺍﻧﺘﻴــﻦ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺑﻮﻣﻲ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺗﺮﺟﻴــﺢ میدهند ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻮﻣﻲ ۱۰ ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻏﻴﺮﺑﻮﻣﻲ ﺷــﺎﻧﺲ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺷﺪﻥ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ. ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻮﻣﻲ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺎ شرکتهایی ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺟﻨﺎﺱ ﺧﻮﺩ ﺑﻬﺮﻩ میگیرند.
[16]
۴
اروگوئه
تمامي اشخاص حقيقي و حقوقي و شرکتهای خارجي و بومي
روزنامههای رسمي و روزنامههای پرتیراژ
بعد از بررسي كليه پيشنهادات ارسالي توسط شرکتهای داخلي و خارجي، ۶ شركت واجد شرايط در مرحله بعد (مناقصه محدود) دعوت خواهند شد و بين اين ۶ شركت، رقابتي جديد برگزار خواهد شد.
اجناس داخلی نسبت به خارجی اولویتدارند.
[17]
۵
ازبکستان
كليه کشورهای واجد شرايط
آگهیهای آمادهسازی كشور و اینترنت
واجد شرايط بودن شرکتکنندگان، شامل شرايط فني، مالي، تجارب كافي و سازگاري با استانداردهای جهاني است و افراد بومي نسبت به افراد غیربومی، هيچ برتري نخواهند داشت.
[18]
۶
آزروز
ﻛﻠﻴﻪ علاقهمندان
روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸﻮﺭ پرتغال، ﺭﺍﺩﻳﻮ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳــﻮﻥ ﻭ ﻫﻢﭼﻨﻴﻦ اینترنت
ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﻪ ﺩﻭ ﺭﻭﺵ ﻋﻤﻮﻣــﻲ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺻﻮﺭﺕ میگیرد.
[19]
۷
استونی
كليه علاقهمندان اعم از اشخاص حقيقي و حقوقي
طريق نشریههای رسمي و روزنامههای محلي
تمامي شرکتکنندگان، فرم واجدالشرایط بودن را پرکرده و كليه شرايط خود را درون آن درج میکنند و تيم ۳ الي ۵ نفره طي مدت ۱۵ روز به ارزيابي و نمره دهي آن میپردازد.
[20]
۸
اسلواکی
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي و شرکتها
طريق روزنامههای رسمي و تجاري كشور اسلواكي و نشریههای رسمي اتحاديه اروپا
داشتن گواهي ISO9001 براي تمامي کالاها ضروري بوده و نداشتن اين استاندارد، بهمنزله حذف از مناقصه است.
[21]
۹
افغانستان
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي در سراسر جهان
اینترنت
۳- اجرایی
اسناد مناقصه بايد به زبان انگليسي يا يكي از زبانهای رسمي اتحاديه اروپا تنظيم و نگاشته شود.
اشخاص حقيقي و حقوقي در شرايط زير نمیتوانند در مناقصه شركت كنند: ورشکستگی، سوء رفتار حرفهای.
[22]
۱۰
اکراین
كليه علاقهمندان
روزنامههای رسمي تجاري كشور
۳- تجربه
برخي مناقصات در اين كشور به چند قسمت تقسیمشده و هر مناقصهگر میتواند براي يك بخش يا بيشتر، پيشنهاد خود را اعلام كند.
[23]
۱۱
اکوادور
نشریههای رسمي و روزنامههای محلي
اشخاص حقيقي و حقوقي در شرايط زير نمیتوانند در مناقصه شركت كنند:
ورشكستگي، هرگونه سوء فتار حرفهای، بدحسابی مالیاتی، عدم پرداخت سهمیههای مربوط به امنیت اجتماعی
مناقصه به رو صورت محدود و عمومی برگزار میشود.
[24]
۱۲
ﺁﻧﺘﻴﮕﻮﺁ ﻭ ﺑﺎﺭﺑﺎﺩﻭﺁ
ﻛﻠﻴﻪ اشخاص ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ
ﻳﻜﻲ ﺍﺯ روزنامههای ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺩﺭﻳﺎﻱ ﻛﺎﺭﺍﺋﻴﺐ و اینترنت
ﺟﺰﻳﻴﺎﺕ ﻭ ﺍﺳﻨﺎﺩ مناقصه باید ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺪﺍﺭﻙ حمایت اقتصادی، ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺎﻟﻲ، ﻓﻨﻲ ﻭ حرفهای باشد.
[25]
۱۳
اندونزی
كليه علاقهمندان واجد شرايط
روزنامه و اینترنت
هرگونه جرحوتعدیل (اصلاحات) در دعوت به مناقصه بايد قبل از تاريخ برگزاري مناقصه به اطلاع همگان میرسد
[26]
۱۴
آنگولا
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي، شرکتها، سازمانهای داخلي و خارجي
ارائه اسنادي جهت تأیید جزیيات فني، اصل بودن كالا و همچنین گارانتي براي اجناس، لازم و ضروري است
[27]
۱۵
اوگاندا
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗــﻲ ﻭ سازمانهای ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻲ
نشریههای ﺭﺳﻤﻲ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸﻮﺭ
ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺒﻠﻎ ۱۰ ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﭼﻚ ﺗﻀﻤﻴﻨﻲ ﺗﻬﻴﻪ نماید.
[28]
۱۶
ایرلند
کلیه علاقهمندان
روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺍﻳﺮﻟﻨﺪ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻭ ﻫﻢﭼﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ
ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺻﻮﺭﺕ میگیرد ﻭ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ، سازمانها ﻭ ارگانهای ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻲ میتوانند ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ.
[29]
۱۷
ایرلند جنوبی
سازمانها، نمایندگیها و یا افراد باتجربه و واجد شرايط
در صورت مشاهده و اثبات شرايطي همچون ورشكستگي، روابط نامشروع حرفهای، گريز از پرداخت ماليات و مواد ديگري كه به امنيت اجتماعي برم میگردد، كانديدا بهطور اتوماتيك از شركت در مناقصه محروم شده و متحمل جريمه سنگيني خواهد شد.
[30]
۱۸
ایسلند
روزنامه رسمي اتحاديه اروپا
كليه اسناد مناقصه بايد به زبان ايسلندي با انگليسي نگاشته شود.
[31]
۱۹
باربادوس
کلیه علاقهمندان اعم از اشخاص حقیقی و حقوقی
نشریههای رسمی و روزنامههای محلی
مناقصه به دو روش عمومی و محدود انجام میشود.
[32]
۲۰
باهاماس
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ
نشریههای ﺩﻭﻟﺘــﻲ ﻭ ﺑﻮﻟﺘﻦ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ
ﺍﺟﻨﺎﺱ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺟﻨﺎﺱ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺷﺎﻧﺲ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺷﺪﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻮﻣﻲ ﻭ ﻣﺤﻠﻲ ﺗﺎ ۱۰ ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺶﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
[33]
۲۱
برمودا
ﺍﺯ روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﺑﺮﻣﻮﺩﺍ
ﺁﮔﻬﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﻭ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎﻳﻲ ﻣﻨﺘﺸﺮ میشود.
مناقصات به سه روش عمومی، گزینشی و محدود برگزار میگردد.
[34]
۲۲
بروندی
ﻳﻜﻲ ﺍﺯ نشریههای ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸﻮﺭ
مناقصه به دو صورت عمومی و رقابتی انجام میشود.
[35]
۲۳
برونئی
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي، اعضاي سازمانها و شرکتهای داخلي و خارج
سايت مناقصات و همچنين روزنامههای رسمي تجاری
مناقصات به سه روش گزینشی، محدود و عمومی برگزار میشود.
كليه پيشنهادات و قیمتها بايد به دلار آمريكا و يا ارزهاي معتبر خارجي ديگر محاسبه شود
[36]
۲۴
بلیز
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
روزنامهها ﻭ نشریههای ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻨﻬﺎ بهصورت ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺻﻮﺭﺕ میگیرد.
ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺣﺪﺍﻗﻞ ۲۰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺧﺒﺮﻩ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ۱۰ ﺳــﺎﻝ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻛﺎﺭﻱ درزمینۀ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍ میباشند، ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ
[37]
۲۵
بنین
کلیه اشخاص حقیقی و حقوقی
روزنامههای رسمی تجاری کشور
فروش سالانه کاندیدا طی سه سال گذشته باید حداقل برابر با مبلغی مشخص باشد.
[38]
۲۶
ﺑﻮﺗﺎﻥ
ﻛﻠﻴــﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘــﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗــﻲ، ﺍﻓــﺮﺍﺩ، سازمانها، شرکتهای ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻲ نشریههای ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸﻮﺭ
نشریههای ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸﻮﺭ
مناقصات به دو صورت عمومی و رقابتی برگزار میشود.
[39]
۲۷
بوتسوانا
کلیه اشخاص حقیقی و حقوقی، شرکتها و سازمانهای داخلی و خارجی
روزنامههای معتبر و رسمی تجاری کشور
ارائه پایینترین ﻗﻴﻤﺖ، ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ارائه ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ باکیفیت ﺑﺎﻻ بهعنوان ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
[40]
۲۸
بورکینافاسو
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي و اعضاي داخلي و خارجي
يكي از روزنامههای داخلي و اينترنت
كليه اجناس بايد داراي بيمه باشند.
[41]
۲۹
بوسنی و هرزگوین
کلیه اشخاص حقوقی و شرکتها
ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺭﺳﻤﻲ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺳﻨﻲ ﻭ ﻫﺮﺯﮔﻮﻳﻦ ﻭ روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺮﻫﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﺛﺒﺖ، ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻭ مسائل ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ کاملاً ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
[42]
۳۰
ﭘﺎﭘﻮﺁ ﮔﻴﻨﻪ ﻧﻮ
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ
روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸــﻮﺭ
۱- مالی
۲- فنی
ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﮔﻮﺍﻫﻲ ISO9001 ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻤﺎﻣــﻲ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ بهمنزله ﺣﺬﻑ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ است.
[43]
۳۱
پاراگوئه
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي عضو اتحاديه اروپا يا مناطق اقتصادي اروپا
روزنامه
كليه شرکتکنندگان میتوانند در يك يا چند بخش از مناقصه شركت كنند و هر بخش براي هر مناقصهگر، بهطور مجزا و طبق شرايط اعلامشده موردبررسی قرار خواهد گرفت.
[44]
۳۲
پالائو
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺩﺍﺧﻠﻲ
نشریههای ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸﻮﺭ ژﺍﭘﻦ
ﻛﻠﻴﻪ مناقصهگران ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﺮﺍﻩ پیشنهادها ﺧﻮﺩ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻛﻪ یک ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺒﻠﻎ ﻛﻞ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ است، ارائه ﺩﻫﻨﺪ.
[45]
۳۳
پرو
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي
طريق نشریههای دولتي و بولتن مناقصه كشور
۳- تولیدی
اجناس داخلي نسبت به اجناس خارجي اولويت داشته و شانس برنده شدن افراد بومي تا ۱۰ درصد قيمت نيز بیشتر خواهد بود.
[46]
۳۴
پورتوریکو
ﻛﻠﻴﻪ علاقهمندان ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗــﻲ
ﺩﻋﻮﺕ ﺑــﻪ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎﻳﻲ ﻭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻲ انجام میشود.
[47]
۳۵
تاتارستان
روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺳﺎﻳﺖ اعلامشده، ﻫﻢﭼﻨﻴﻦ روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
۲- حرفهای
۳- مالی
ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻮﻗﻲ بهطور ﺍﻧﻔﺮﺍﺩﻱ ﻳﺎ ﮔﺮﻭﻫﻲ (ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ)، ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ، ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻱ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﻫﻢﭼﻨﻴﻦ سازمانهای بینالمللی ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﺁﺯﺍﺩ است.
[48]
۳۶
تانزانیا
ﻳﻜﻲ ﺍﺯ نشریههای ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻧﺰﺍﻧﻴﺎ ﻭ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ
مناقصه به دو صورت عمومی و رقابتی انجام میگیرد.
ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺭﻗﺎﺑﺘﻲ: ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ، ۵ ﺍﻟﻲ ۸ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ازلحاظ ﻓﻨﻲ و مالی ﺭﺍ ارائه ﺩﺍﺩﻩ ﺑﺎﺷــﻨﺪ، ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ میشوند ﻭ ﺑﻴﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ، مناقصهای ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
[49]
۳۷
تایوان
مناقصات به سه روش عمومی، محدود و گزینشی انجام میشود.
كليه پيشنهادات و قیمتها بايد به دلار آمريكا و يا ارزهای معتبر خارجي ديگر محاسبه شود
[50]
۳۸
تبت
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ
نشریههای ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﺗﺠﺎﺭی کشور
۳- مالیاتی
۴- بیمه کالا
ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ۵ ﺳﺎﻝ ﺗﺠﺮﺑﻪ درزمینه ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ارائه ﺑﺮﮔﻪ ﺑﻴﻤﻪ واصل ﺑﻮﺩﻥ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ.
[51]
۳۹
ﺗﺮﺍﻧﺲﻧﻴﺴﺘﺮﻳﺎ
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ حقوقی و حقیقی و کنسرسیومهایی ﻛﻪ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ، ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻱ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﻫﻢﭼﻨﻴﻦ سازمانهای بینالمللی
روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ، ﺳــﺎﻳﺖ اعلامشده ﻭ ﻫﻢﭼﻨﻴﻦ روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﻪ ارائه ﻳﻚ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ است و چنانچه ﺍﻳﻦ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺗﻘﺎﺿﺎ ارائه ﺩﻫﻨﺪ، ﺷﺨﺺ ﻳﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
[52]
۴۰
ترکمنستان
روزنامههای رسمي و اينترنت
كشورهاي همسايه شرکتکننده: ارمنستان، آذربايجان، بلاروس، روسيه، گرجستان، قزاقستان، قرقيزستان، مولداوي، مغولستان، ازبكستان، تاجيكستان در اولويت میباشند.
[53]
۴۱
ترینیداد و توباگو
كليه اشخاص حقيقي و حقوقی، اعضاي داخلي و بومی
اينترنت و نشریههای كشور ترينيدادوتوباگو
مجموع نمرات در نظر گرفتهشده براي شرايط پذيرش مناقصه ۱۰۰ نمره است كه هر مناقصهگر بايد حداقل نمره ۷۰ را كسب كند.
[54]
۴۲
تووالو
نشریههای دولتي و بولتن مناقصه
۲- تولیدی
۳- فنی
اجناس داخلي نسبت به اجناس خارجي اولويت دارد و شانس برنده شدن افراد بومي و محلي تا ۱۰ درصد قيمت نيز بي شتر خواهد بود.
[55]
۴۳
تيمور شرقی
كليه علاقهمندان و شرکتکنندگان واجد شرايط بالأخص در كشورهاي جنوب شرقي آسيا
طريق روزنامههای رسمي كشورهاي مالزي و اندونزي
براي تعيين صلاحيت عواملي چون فروش ساليانه، تجارب لازم در پروژههای مشابه و داشتن حداقل تجهيزات اصلي، واجد شرايط بودن و داشتن تجارب كافي در مديريت و برخورداري از پرسنل كارآمد و مجرب مدنظر خواهد بود.
[56]
۴۴
جامائیکا
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي، افراد، سازمانها، شرکتهای دولتي و خصوصي
يكي از نشریههای معتبر و سايت اعلامشده
كليه مناقصهگران بايد نامشان در كميسيون قراردادهاي ملي ثبتشده باشد و در زمينهی مربوطه، نمره سه يا بالاتر را از كميسيون مربوطه دريافت كرده باشند.
مناقصه به دو روش عمومی و محدود برگزار میشود.
[57]
۴۵
ﺟﺒﻞ ﺍﻟﻄﺎﺭﻕ
روزنامههای ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻭ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ
ﺑﻴﺶﺗﺮ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ انجامشده ﺩﺭ جبلالطارق ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﭘﺮﻭﺳﻪ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺻﻮﺭﺕ میگیرد ﺗﺎ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﻤﮕﺎﻥ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷﻮﺩ.
مناقصات به دو صورت عمومی و گزینشی انجام میگیرد.
[58]
۴۶
جرسی
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘــﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ
ﻭ سازمانهای بینالمللی
اینترنت و روزنامه
ﻃﺒﻖ ﺗﻘﺎﺿﺎﻫﺎﻱ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘــﻲ ﺑﻴﻦ ۴ ﺍﻟﻲ ۸ ﻛﺎﻧﺪﻳــﺪﺍ ﺑﺮﺍﻱ ارائه ﺟﺰﻳﻴﺎﺕ ﺑﻴﺶﺗﺮ ﺑــﻪ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺩﻋﻮﺕ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ ﻭ چنانچه ﺍﺯ ۴ ﻧﻔﺮ ﻛﻢﺗﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ، ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍﻫﺎ ﺩﻋﻮﺕ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ میآید
[59]
۴۷
ﺟﺰﺍﻳﺮ ﻭﻳﺮﺟﻴﻦ
ﻳﻜــﻲ ﺍﺯ روزنامههای ﺗﺠﺎﺭﻱ ﺭﺳــﻤﻲ ایالاتمتحده ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ
۳- سوابق تجربی
ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺣﻖ ﺩﺍﺭﺩ ﻫﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻱ ﺭﺍ ﺑﭙﺬﻳﺮﺩ ﻳﺎ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻱ ﺭﺍ رد کند، ﻛﻠﻴﻪ پیشنهادها ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻠﻲ ﺑﺎﻃﻞ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨــﺪ، ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑــﻪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻦ پایینترین ﻗﻴﻤﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻱ ﻧﻴﺰ نمیباشد.
[60]
۴۸
جزایر پیتکارین
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ، ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻲ
روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻱ و همچنین وبسایتی مشخص
ﻛﻠﻴــﻪ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻳــﺮ ﻧﻈﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﺗﺼﻮﻳﺒﻲ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﮕﻴﺮﺩ.
[61]
۴۹
جزایر سولومون
روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
۲- تجربی
۳- بیمهای
۴- اعتباری
۵- فنی
ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ۱۰ ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﭼﻚ ﺗﻀﻤﻴﻨﻲ ﺗﻬﻴﻪ نماید.
مناقصات به دو صورت گزینشی و عمومی برگزار میشوند.
[62]
۵۰
جزایر فارو
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘــﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻭ ﺍﻋﻀــﺎﻱ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻲ
نشریههای ﻣﻌﺘﺒــﺮ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ
ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ۵ ﺳﺎﻝ ﺗﺠﺮﺑﻪ درزمینه ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
[63]
۵۱
جزایر فالکلند
كليه علاقهمندان اعم از اشخاص حقيقي و حقوقی
نشریههای رسمي و تجاري دولت بريتانيا
ارائه برگه بيمه كالاها ضروري است
[64]
۵۲
ﺟﺰﺍﻳﺮ ﻛﺎﻳﻤﻦ
کلیه ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗــﻲ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺩﺍﺧﻠــﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻲ
روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻋــﻼﻡ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳــﻮﻥ
ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﻭﺭﺷﻜﺴــﺘﮕﻲ ﻭ ﻋﺪﻡ سوءپیشینه ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ برنده ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺑهﺴﺰﺍﻳﻲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ.
داشتن تجربه شاخص بسیار مهمی است.
[65]
۵۳
جزاير كوكوس
آگهیهای مناقصات در بولتن و در روزنامههای رسمي استراليا و اتحاديه اروپا
مناقصات به چهار روش مناقصه عمومي، مناقصه محدود، مناقصه مذاکرهای و مناقصه الكترونيكي برگزار میشود.
[66]
۵۴
جزایر مارشال
ﻛﻠﻴﻪ علاقهمندان ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ
نشریههای ﺭﺳﻤﻲ ﻭ روزنامههای ﻣﺤﻠﻲ و به زبان انگلیسی
۲-تجاری و کار
ﺩﻋﻮﺕ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺭﻭﺵ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺻﻮﺭﺕ میگیرد.
[67]
۵۵
ﺟﺰﺍﻳﺮ ﻣﺎﺭﻳﺎﻧﺎﻱ ﺷﻤﺎﻟﻲ
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗــﻲ
نشریههای اداری و بولتن
ﺍﺟﻨﺎﺱ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺟﻨــﺎﺱ ﺧﺎﺭﺟــﻲ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺷﺎﻧﺲ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺷــﺪﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻮﻣﻲ ﻭ ﻣﺤﻠﻲ ﺗﺎ ۱۰ ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺶﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
[68]
۵۶
جزاير واليس و فوتونا
اشخاص حقيقي و حقوقي و اعضاي داخلي و خارجي و اعضاي سازمانها
مناقصات دریکی از روزنامههای تجاري و رسمي كشور فرانسه
مناقصات در اين كشور به دو روش عمومي و گزينشي صورت میگیرد
[69]
۵۷
ﺟﺰﻳﺮﻩ ﺁﺭﻭﺑﺎ
روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ
ﺗﺤﺖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﻣﻠﻐﻲ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ:
ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻧﺎﻗﺺ، ﺍﻋﻼﻡ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺗﻲ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺗﺨﺼﻴﺼﻲ،
عدم تجربه، ناکامی در پروژههای قبل، ﻋﺪﻡ سوءپیشینه ﻭ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ غیراخلاقی ﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺿﻌﻴﻒ ﻓﺮﺩ، ﺷﺮﻛﺖ ﻳﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ
[70]
۵۸
جزیره سارک
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘــﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
نشریههای ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ
ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﺣﺪﺍﻗــﻞ ۸ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺧﺒﺮﻩ ﻛــﻪ درزمینه ﻣﺮﺑﻮﻃــﻪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺗﺠﺎﺭﺏ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺎﻓﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
[71]
۵۹
ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻣﻮﻧﺘﺴﺮﺍﺕ
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ، شرکتها، ﻣﺆﺳﺴﺎﺕ ﻭ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ
روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻭ ﻫﻢﭼﻨﻴﻦ روزنامههای ﺗﺠﺎﺭﻱ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭپا
ارائه ﻣــﺪﺭﻙ ﺟﻬﺖ ﺳــﻮﺍﺑﻖ ﻓﻨــﻲ، حرفهای ﻭ ﻛﺎﺭﻱ شرکتکنندگان ﻃﻲ ﺳﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ
[72]
۶۰
جزیره نائورو
روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻭ ﻫﻢﭼﻨﻴﻦ روزنامههای ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
۲- شرایط بیمه کالا
۳- شرایط تجربی
۴- شرایط اعتباری
ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ۱۵ ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﭼﻚ ﺗﻀﻤﻴﻨﻲ ﺗﻬﻴﻪ نماید.
[73]
۶۱
جزیره نورفولک
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘــﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻭ ﺍﻋﻀــﺎﻱ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻲ میتوانند
روزنامهها ﻭ نشریههای ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ
۱- فروش سالانه
۲- شرایط حرفهای
ﻛﻠﻴﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻲ ﻧﮕﺎﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍ ﺣﺪﺍﻗﻞ ۴ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ۸ شرکتکننده ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻧﻬﺎﻳﻲ (ﻣﺤﺪﻭﺩ) ﺩﻋﻮﺕ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ.
[74]
۶۲
جزیره هرم
ﺩﺍﺭﺍ ﺑــﻮﺩﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ ۱۰ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺧﺒﺮﻩ ﻛﻪ درزمینه ﻣﺮﺑﻮﻃــﻪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺗﺠﺎﺭﺏ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ الزامی است.
[75]
۶۳
جمهوري آدمورتيا
نشریههای معتبر و تجاري كشور ژاپن
كليه شرکتکنندگان بايد مالیاتهای مربوط به ۶ ماه گذشته خود را تسويه كنند
[76]
۶۴
جمهوری آدیگا
روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ
ﺩﻋــﻮﺕ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑــﻪ ﺩﻭ ﺭﻭﺵ ﻋﻤﻮﻣــﻲ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺻﻮﺭﺕ میگیرد.
[77]
۶۵
جمهوری آفریقای مرکزی
کلیه اشخاص حقیقی و حقوقی از سراسر جهان
شبکه جهانی و نشریههای معتبر
اشخاص حقيقي و حقوقي در شرايط زير نمیتوانند در مناقصه شركت كنند: ورشکستگی، سوءرفتار حرفهای، بدحسابی مالیاتی
[78]
۶۶
جمهوری آلتای
روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ ﻭ اینترنت
ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ همسایهی شرکتکننده، ﻣﻐﻮﻟﺴﺘﺎﻥ، ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ، ﮔﺮﺟﺴﺘﺎﻥ، ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ، ﺍﺯﺑﻜﺴﺘﺎﻥ، ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ، ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ اولویت میباشند.
[79]
۶۷
جمهوري باشكورتستان
براي كليه اشخاص حقيقي و حقوقي
روزنامههای رسمي و اینترنت
كشورهاي همسايه شرکتکنندگان ارمنستان، آذربايجان، بلاروس، گرجستان، قزاقستان، مولداوي، مغولستان، ازبكستان، تاجيكستان، اوكراين و روسيه در اولويت هستند.
[80]
۶۸
جمهوري تووا
داشتن حداقل ۳ كارمند دائم كه در زمینه مربوط به قرارداد تبحر داشته باشند.
[81]
۶۹
جمهوري چچن
روزنامههای رسمي كشور روسيه
كشورهاي همسايه شركتكننده، ارمنستان، آذربايجان، بلاروس، روسيه، گرجستان، قزاقستان، قرقيزستان، مولداوي، مغولستان، ازبكستان و تاجيكستان در اولويت میباشند.
[82]
۷۰
جمهوری چک
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ، سازمانها ﻭ شرکتها
روزنامههای ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﭼﻚ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ روزنامههای ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﺑﻪ ﺳﻪ ﺭﻭﺵ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻋﻤﻮﻣﻲ، ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩ و ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ مذاکرهای ﺻﻮﺭﺕ میگیرد.
[83]
۷۱
جمهوری خودمختار نخجوان
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻮﻣﻲ ﻭ غیربومی، ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ
ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺭﺍﻳﻲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﻧﺨﺠﻮﺍﻥ ﻃﺒﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﺩﺭ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑــﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ مینماید
[84]
۷۲
جمهوری داغستان
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ، ﺍﻋﻀــﺎﻱ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻲ
ﺩﺭ ﺩﻭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺭﺳــﻤﻲ ﺑﺎ ﺗﻴﺮﺍژ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﺳﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ
ﺭﻭﺵ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﻪ ﺳﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺩﺍﺭﺩ:
ﺍﺭﺯﺵ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ، ﻧﻮﻉ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ، ﻓﻮﺭﻳﺖ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ
ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺭﻭﺳﻲ ﻭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﻮﺩ.
[85]
۷۳
جمهوری کارلیا
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ، ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻭ شرکتها
روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ نشریههای ﺭﺳــﻤﻲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
داشتن گواهینامه ISO9001 الزامی است ﻭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ بهمنزله ﺣﺬﻑ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ است.
[86]
۷۴
جمهوری مجارستان
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي، شرکتها، مؤسسات و كنسرسيوم
روزنامه رسمي تجاري كشور مجارستان و همچنين روزنامههای تجاري اتحاديه اروپا
ارائه مدرك جهت سوابق فني، حرفهای و كاري شرکتکنندگان طي سه سال گذشته لازم است.
[87]
۷۵
جمهوري موردوويا
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي، بهطور انفرادي يا گروهی كه عضو اتحاديه اروپا باشند، كشورهاي منطقه و همچنین سازمانهای بینالمللی
روزنامههای رسمي، سايت اعلامشده و همچنين روزنامههای رسمي اتحاديه اروپا
– فنی
حداقل ۱۰ كارمند دائم و مجرب درزمینه مربوطه الزامی است
[88]
۷۶
چاد
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻲ
نشریههای ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻲ
ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻧﻤﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ گرفتهشده ﺑﺮﺍﻱ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ۱۰۰ ﻧﻤﺮﻩ است ﻛﻪ ﻫﺮ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ گر ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻤﺮﻩ ۷۰ ﺭﺍ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﺪ
[89]
۷۷
دومینیکا
روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﺩﻭﻣﻴﻨﻴﻜﺎ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ نمیتوانند ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ:
داشتن ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻧﺎﻣﺸــﺮﻭﻉ ﻭ ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ حرفهای، سابقه بد مالیاتی
[90]
۷۸
زانزیباز
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ، شرکتها، سازمانهای ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻲ
روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸﻮر
ارائه ﺍﺳﻨﺎﺩﻱ ﺟﻬﺖ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺟﺰﻳﻴﺎﺕ ﻓﻨﻲ، ﺍﺻﻞ ﺑﻮﺩﻥ ﻛﺎﻻ ﻭ ﻫﻢﭼﻨﻴﻦ ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﻨﺎﺱ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ.
[91]
۷۹
زیمباوه
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻳﺎ کمپانیها ﻭ شرکتهای ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻱ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﺁﻓﺮﻳﻘﺎﻱ ﺟﻨﻮﺑﻲ ﻭ ﺑﻮﺗﺴﻮﺍﻧﺎ
ﺗﻤﺎﻣــﻲ پیشنهادها ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﺩﻻﺭ ﺁﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻳﺎ ﻳﻮﺭﻭ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﺩ.
[92]
۸۰
ساخا
روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻳﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ
ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺭﻭﺵ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺻﻮﺭﺕ میگیرد.
[93]
۸۱
السالوادور
كليه اشخاص حقيقي و اعضاي عضو اتحاديه اروپا
روزنامههای بازرگاني السالوادور و نشریههای اتحاديه اروپا
هیچگونه اعتراضي براي عدم پذيرش پيشنهادات از سوي شرکتکنندگان وارد نخواهد بود.
[94]
۸۲
ساموآ
روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ تجاری کشور ﺳﺎﻣﻮﺁ ﻳﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳــﺎﻳﺖ اعلامشده
۳- اعتباری
ارائه ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﻲ ﻭ ﺑﺮﮔﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ.
ﻛﻠﻴﻪ ﺳﻮﺍﺑﻖ ﻣﺎﻟﻲ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﻣﻌﺘﺒﺮ ثبتشده ﺑﺎﺷﺪ.
[95]
۸۳
ﺳﺎﺋﻮﺗﻮﻣﻪ ﻭ ﭘﺮﻳﻨﺴﻴﭗ
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ، ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺑﻮﻣﻲ
نشریههای ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺮﻳﻨﻴﺪﺍﺩﻭﺗﻮﺑﺎﮔﻮ و اینترنت
برندهی ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ۱۰ ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﻞ ﻣﺒﻠﻎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﭼﻚ ﺗﻀﻤﻴﻨﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﺪ
[96]
۸۴
سریلانکا
روزنامههای تجاري كشور
مناقصات به دو صورت عمومی و محدود انجام میگردد
[97]
۸۵
سن مارینو
نشریههای ﺩﻭﻟﺘﻲ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ
ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺻﻮﺭﺕ میگیرد.
[98]
۸۶
سنت لوسیا
ﻛﻠﻴــﻪ علاقهمندان ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘــﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ
نشریههای ﻣﺤﻠﻲ، روزنامههای ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻳﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ اینترنت
ﻛﻠﻴــﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘــﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗــﻲ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ نمیتوانند ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ:
-ورشکستگی، روابط نامشروع و سوابق بد حرفهای، سابقه بد مالیاتی
[99]
۸۷
سنگال
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘــﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ، شرکتها، سازمانهای ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻲ
ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺳــﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻲ، ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻳﺎ ﻋﺮﺑﻲ ﻧﮕﺎﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ
[100]
۸۸
سوازیلند
۳- تجربی
ﻛﻠﻴﻪ قیمتهای ارائهشده ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻭ ﺗﻬﻴﻪ ﺍﺟﻨﺎﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ۱ ﺩﺭﺻﺪﻱ ﺍﺟﻨﺎﺱ ﻧﻴﺰ قابلقبول ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ
[101]
۸۹
سودان
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي از سراسر جهان
شبكه جهاني و نشریههای معتبر سودان
پیشنهاددهندگان میتوانند در يك يا تمامي قسمتهای مناقصه شركت كنند و هر بخش بهطور مجزا مورد ارزيابي قرار خواهد گرفت.
[102]
۹۰
سورینامی
روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﻮﺭﻳﻨﺎﻣﻲ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻱ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ است.
ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳــﺮ نمیتوانند ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ: ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻲ، ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻧﺎﻣﺸــﺮﻭﻉ ﻭ ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ حرفهای، سابقه بد مالیاتی
[103]
۹۱
سیشل
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘــﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ، ﺍﻋﻀــﺎﻱ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ شرکتها ﻭ سازمانهاﻱ بینالمللی
مناقصه به دو صورت عمومی و محدود برگزار میشود
[104]
۹۲
شیلی
اشخاصی که توانایی مالی، سابقه کار مفید، دارای پرسنل خبره بوده و ورشکسته نباشند و بدحسابی مالیاتی نداشته باشند.
ﺩﺭ ﺩﻭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﺗﻴﺮﺍژ ﺩﺭ ۵ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ
مناقصه به دو صورت عمومی و محدود برگزار میشود.
[105]
۹۳
صربستان
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي و شرکتهای داخلي و خارجي
روزنامه رسمي
مناقصه در اين كشور بهطور بخش صورت میگیرد؛ يعني تهيه لوازم و تجهيزات به چند بخش تقسيم میشود و پيشنهاد براي هر بخش صورت میگیرد و پیشنهاددهنده بايد تصريح نمايد كه پيشنهاد ارائهشده براي يك بخش خاص بوده يا براي كليه فرآيند آمادهسازی (مناقصه) است.
چنانچه پیشنهاددهنده براي چندين يا همه قسمتها يك پيشنهاد ارائه دهد، هر بخش بهطور مجزا مورد ارزيابي و قياس قرار خواهد گرفت.
[106]
۹۴
عراق
روزنامههای رسمي كشور
کشورهای حوزه خلیجفارس و افراد بومي براي برنده شدن در مناقصه حدود ۱۰ درصد بیشتر شانس داشته و اولويت با اين افراد است.
داشتن حداقل ۱۰ مهندس و ۱۰ تكنسين درزمینه مربوطه، لازم و ضروري است.
[107]
۹۵
فیجی
ﻛﻠﻴﻪ علاقهمندان ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟــﻲ
روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ
ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ اینترنتی
ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺒﺎﻟﻎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻻﺭ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﺩ.
پیشنهادها میتواند ﺑﻪ زبانهای ﺭﺳــﻤﻲ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻱ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﮕﺎﺷــﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻧﮕﺎﺭﺵ ﻳﻚ ﻧﺴــﺨﻪ ﺑــﻪ ﺯﺑﺎﻥ انگلیسی ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ.
[108]
۹۶
فیلیپین
شايستگي و قابليت تمامي شرکتکنندگان توسط كميته برگزاري مناقصات بايد مورد تأیید قرار گيرد. كليه علاقهمندان اسناد تعيين صلاحيت را دريافت كرده و بعد از تكميل، آن را در يك پاكت قرار داده و مهروموم كنند
[109]
۹۷
قبرس
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي و اعضاي عضو اتحاديه اروپا
شركت در مناقصه براي كليه اشخاص حقيقي و حقوقي و اعضاي عضو اتحاديه اروپا همچون آلباني، هرزگوين، بلغارستان، كرواسي، روماني، صربستان و تركيه مساوي است.
[110]
۹۸
ﻗﺮﻗﻴﺰﺳﺘﺎﻥ
روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ و اینترنت
مناقصه به دو صورت عمومی و محدود برگزار میشود. ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ شرکتکننده: ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ، ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ، ﺑﻼﺭﻭﺱ، ﺭﻭﺳــﻴﻪ، ﮔﺮﺟﺴــﺘﺎﻥ، ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ، ﻣﻮﻟﺪﺍﻭﻱ، ﻣﻐﻮﻟﺴﺘﺎﻥ، ﺍﺯﺑﻜﺴــﺘﺎﻥ، ﺗﺎﺟﻴﻜﺴــﺘﺎﻥ، ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ میباشند.
[111]
۹۹
ﻛﺎﻟﺪﻭﻧﻴﺎﻱ ﺟﺪﻳﺪ
ﻛﻠﻴﻪ علاقهمندان ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ، ﺣﻘﻮﻗﻲ، ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻲ
روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
۲- تجاری
۳- فنی و حرفهای
برندهی ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ۱۰ ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﭼﻚ ﺗﻀﻤﻴﻨﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﺪ
[112]
۱۰۰
ﻛﺎﻟﻤﻴﻜﻴﺎ
روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺷﺒﻜﻪ ﺟﻬﺎﻧﻲ
ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻱ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ شرکتکننده، ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠــﺎﻥ، ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ، ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ، ﺑــﻼﺭﻭﺱ، ﻣﻐﻮﻟﺴــﺘﺎﻥ، ﺍﺯﺑﻜﺴــﺘﺎﻥ، ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ، ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ میباشند.
[113]
۱۰۱
کامرون
كليه اشخاص داخلي شرکتها و سازمانهای بینالمللی
[114]
۱۰۲
کره جنوبی
تجارت کارهای اجرايي موفق مشابه در طول هفت سال گذشته و گواهي كه نشاندهنده تسويه مالياتي اين شرکتها است، همراه فرم تكميلي لازم و ضروري است.
[115]
۱۰۳
کلمبیا
كليه علاقهمندان با رعايت مقررات
روزنامههای رسمي كشور كلمبيا
تحت شرايط زير پيشنهادات مبلغي اعلام خواهد شد:
اسناد ناقص، اعلام پيشنهاداتي فراتر از بودجه تخصيصي، بیتجربگی، مداركي كه نشاندهنده سوءپیشینه، داشتن موارد غیراخلاقی و روابط عمومي ضعيف فرد، شركت يا سازمان باشد.
[116]
۱۰۴
کنگو
روزنامههای رسمي اتحاديه اروپا و اینترنت
اشخاص حقيقي و حقوقي در شرايط زير نمیتوانند در مناقصه شركت كنند: ورشکستگی، سوءرفتار حرفهای، عدم پرداخت سهمیههای مربوط به امنیت اجتماعی، بدحسابی مالیاتی
[117]
۱۰۵
کنیا
كليه مناقصهگران بايد با توجه به جدول اقلام و قیمتها، سپردهای براي هر جنس اختصاص دهند.
[118]
۱۰۶
کوبا
كليه اشخاص حقيقي
روزنامههای رسمي كشور كوبا و یا راديو و تلويزيون
۲- فنی و حرفهای
[119]
۱۰۷
کوزوو
علاقهمندان واجد شرایط
ﺩﺭ ﺩﻭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﺗﻴﺮﺍژ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ
ﺍﻓﺮﺍﺩ شرکتکننده ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ:
ﺩﺍﺷﺘﻦ تواناییهای ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻲ ﻓﻨﻲ ﻭ حرفهای، ﺩﺍﺷﺘﻦ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ، ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻲ ﻏﻨﻲ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ، ﺩﺍﺷﺘﻦ شخصیتهای ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥ، ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﻪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﻧﺒﻮﺩﻥ
[120]
۱۰۸
کومور
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ، شرکتها، سازمانهای ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻲ
ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﻳﺎ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻧﮕﺎﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ
[121]
۱۰۹
کیپ ورد
پيشنهادات بايد به يكي از سه زبان انگليسي، فرانسه يا پرتغالي نگاشته شود
[122]
۱۱۰
گابن
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗــﻲ، ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺩﺍﺧﻠﻲ، شرکتها ﻭ سازمانهای بینالمللی
پیشنهادها ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﻭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻲ ﻧﮕﺎﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ
[123]
۱۱۱
مناقصات به دو روش عمومی و محدود برگزار میشود.
[124]
۱۱۲
گالیسیا
ﻳﻜــﻲ ﺍﺯ روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ
ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻛﻠﻴﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻱ ﻋﻀــﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ میتوانند ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻛﻠﻴﻪ شرکتکنندگان ﺍﺯ ﺷــﺎﻧﺲ ﻣﺴﺎﻭﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
[125]
۱۱۳
گامبیا
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ، کمپانیها ﻭ سازمانها
نشریههای ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺗﺠﺎﺭﻱ
ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻱ ﺁﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻲ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺷــﺪﻥ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ۵ ﺩﺭﺻﺪﻱ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ میباشند.
[126]
۱۱۴
گرانادا
كليه علاقهمندان داخلي و خارجي
مناقصات به سه روش عمومی، گزینشی و محدود انجام میشود.
[127]
۱۱۵
گرینلند
ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺭﺳــﻤﻲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
۳- سوابق تجاری
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﻧﮕﺎﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﮔﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﻠﻴﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ.
[128]
۱۱۶
گواتمالا
روزنامهها و نشریههای اتحاديه اروپا
۳- نیروهای خبره
مناقصات در اين كشور فقط بهصورت محدود صورت میگیرد و تنها از مناقصهگرانی دعوت به عمل میآید که ازلحاظ مالی، فنی و حرفهای برتر بوده و سوابق آنها طی ۵ ساله گذشته مثبت ارزیابیشده باشد
[129]
۱۱۷
گوادلوپ
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ و کنسرسیومها
نشریههای ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ
ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ غیرقانونی بهطور ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ ﻭ چنانچه ﺍﻳﻦ ﺷــﺨﺺ ﻳﺎ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﻋﻀﻮ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺑﺎﺷــﻨﺪ، ﺗﻤﺎﻡ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ.
[130]
۱۱۸
گوام
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﮔﻮﺁﻡ ﻭ ایالاتمتحده ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ
۱-فنی
ﻫﺮ ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ ﻣﻤﻜــﻦ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺨــﺶ ارائه ﺷــﻮﺩ ﻭ شرکتکنندگان ﺗﻨﻬﺎ میتوانند ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺨﺶ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ.
[131]
۱۱۹
گویان
ﻳﻜﻲ ﺍﺯ روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ
مناقصه به سه روش عمومی، گزینشی و محدود انجام میشود.
اسناد به زبانهای ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻲ، ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎﻳﻲ ﻭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻱ منتشر میشوند.
[132]
۱۲۰
گویانا
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺩﺍﺧﻠــﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻲ
روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﻛﺸﻮﺭ
ﺗﺤﺖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﻣﻠﻐﻲ ﺍﻋﻼﻡ میشود:
ﺍﻋﻼﻡ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺗﻲ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺗﺨﺼﻴﺼﻲ، ﻋﺪﻡ ﺗﺠﺎﺭﺏ ﻛﺎﻓﻲ، سوءپیشینه ﻭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ غیراخلاقی ﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺿﻌﻴﻒ ﻓﺮﺩ، ﺷﺮﻛﺖ ﻳﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ، ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺑﻴﻤــﻪ ﻭ ﮔﺎﺭﺍﻧﺘــﻲ ﺍﺟﻨــﺎﺱ
[133]
۱۲۱
گوئرنسی
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ غیرقانونی بهطور ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﭼﻨﺎﻥﭼﻪ ﺷﺨﺺ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﻋﻀﻮ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺑﺎﺷﺪ، ﺗﻤﺎﻡ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ میشود.
[134]
۱۲۲
گینه استوائی
ﻳﻜﻲ ﺍﺯ روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸــﻮﺭ
زمانبندی ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ:
ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻋﻮﺕ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ، ﺯﻣﺎﻥ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻬﻠﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ، ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺗﻮﺳﻂ هیأتمدیره، ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻭ گزارشهای ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ
[135]
۱۲۳
گینه بسائو
ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ ﺑــﺮﺍﻱ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗــﻲ ﻭ ﺍﻋﻀــﺎﻱ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟــﻲ بهطور ﺍﻧﻔــﺮﺍﺩﻱ ﻳﺎ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ
ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺣﺪﺍﻗﻞ ۱۲ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺧﺒﺮﻩ در زمینه ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ.
[136]
۱۲۴
لائوس
روش مناقصه به سه عامل بستگي دارد:
ارزش قرارداد، نوع كالا و خدمات، فوريت مناقصه.
[137]
۱۲۵
لبنان
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي يا شرکتها
ذكر نام كشور شرکتکننده و زمان توليد و تحويل اجناس موردنياز بايد در فرم موردنظر ذكر شود.
مناقصات بايد به دلار آمريكا محاسبه میشود.
[138]
۱۲۶
لتونی
طريق روزنامه رسمي كشور لتوني و روزنامههای رسمي اتحاديه اروپا
۳- سابقه
كليه علاقهمندان بايد پرسشنامه تعيين صلاحيت را پرکرده و اين پرسشنامه از طرف ۳ الي ۵ كارمند مورد ارزيابي قرار خواهد گرفت.
[139]
۱۲۷
لسوتو
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي، اعضاي داخلي، شرکتها و سازمانهای جهاني
مناقصه به دو صورت محدود و عمومی برگزار میشود.
[140]
۱۲۸
لوكزامبورگ
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي، شرکتها، سازمانها و كنسرسيوم
بازگشایی پاکتها در كميسيون اروپايي، واقع در كشور لوكزامبورگ صورت خواهد گرفت.
[141]
۱۲۹
لیبریا
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘــﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗــﻲ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻱ شرکتها ﻭ سازمانهاﻱ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻲ
ﻛﻠﻴﻪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺘﻲ ﺑﺎﻳﺪ بهصورت ﺍﻭﺭﺟﻴﻨﺎﻝ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ یکطرفه ﻓﺴﺦ میشود.
[142]
۱۳۰
لیبی
ذكر نام كشور شرکتکننده و زمان توليد و تحويل اجناس موردنیاز، بايد در فرم موردنظر ذكر شود و ارائه اسنادي جهت جزييات فني، اصل بودن كالا و همچنين گارانتي براي اجناس لازم و ضروري است همچنین تمام اجناس بايد ساخت اروپا باشند.
[143]
۱۳۱
لیختن اشتاین
نشریههای ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
ﻛﻠﻴــﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﻭ ﺭﻫﺒﺮﻫــﺎﻱ سازمانها ﻭ ﺍﻋﻀــﺎﻱ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺗﻘﺎﺿــﺎ ﺭﺍ نمیتوانند ارائه ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﭼﻨﺎﻥﭼﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻳﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺗﻮﺳﻂ آنها ارائه ﺷﻮﺩ، ﻓﺮﺩ ﻳﺎ ﺷﺮﻛﺖ مدنظر ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ خواهد شد.
[144]
۱۳۲
مادیرا
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ و حقوقی، ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺩﺍﺧﻠﻲ، ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻭ سازمانها
نشریههای ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﺭﺳﻤﻲ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺮﺗﻐﺎﻝ
ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ منطقه به ﺩﻭ ﺭﻭﺵ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ میگیرد.
[145]
۱۳۳
مالت
طريق نشریههای اتحاديه اروپا و اینترنت
اجناسي كه به مناقصه گذاشته میشود، به چندين قسمت تقسیمشده و كليه شرکتکنندگان بايد براي هر قسمت پيشنهاد جداگانهای ارائه دهند.
[146]
۱۳۴
مجمع الجزایرآلاند
روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸــﻮﺭ سـﻮﺋﺪ، ﺭﺍﺩﻳﻮ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳــﻮﻥ و اینترنت
[147]
۱۳۵
مغولستان
تمامي علاقهمندان
مناقصات در اين كشور به دو روش عمومي و گزينشي برگزار میگردد.
مناقصات به دو روش عمومی و گزینشی انجام میگردد.
[148]
۱۳۶
مکزیک
كليه علاقهمندان اعم ا ز اشخاص حقيقي و حقوقي
[149]
۱۳۷
موریس
ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺣﺪﺍﻗﻞ ۱۰ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺧﺒﺮﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﺸﺘﻪ درزمینه ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ.
[150]
۱۳۸
مولداوی
كليه اشخاص حقوقي و حقوقی، كنسرسيوم که عضو اتحاديه اروپا بوده، کشورهای منطقه و همچنين سازمانهای بینالمللی
طريق روزنامههای رسمي، سايت اعلامشده و همچنين روزنامههای رسمي اتحاديه اروپا
حداقل ۱۰ كارمند دائم و مجرب در زمينه مربوط بايد در حال خدماترسانی به متقاضي باشند.
[151]
۱۳۹
موناکو
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻭ شرکتها
ﻳﻜﻲ ﺍﺯ روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ
ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﮔﻮﺍﻫﻲ ۹۰۰۱ ISO ﺑــﺮﺍﻱ ﺗﻤﺎﻣــﻲ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ بهمنزله ﺣﺬﻑ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ است.
[152]
۱۴۰
ميانمار (برمه)
نشريه معتبر و تجاري
كليه مناقصهگران بايد همراه پيشنهادات خود ضمانت پيشنهاد كه ۱ درصد از مبلغ كل قرارداد است را ارائه دهند.
[153]
۱۴۱
نامیبیا
ﻃﺮﻳﻖ نشریههای ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸﻮﺭ
ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ۵۰ ﺭﻭﺯ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﻗﻼﻡ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺘﻲ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
[154]
۱۴۲
نپال
كليه علاقهمندان و شرکتکنندگان واجد شرايط از دو كشور نپال و هند
براي تعيين صلاحيت، عواملي همچون فروش سالانه، تجارب لازم در کارهای مشابه، داشتن حداقل تجهيزات اصلي، واجد شرايط بودن و داشتن تجارب كافي در مديريت و برخورداري از پرسنل فني مدنظر خواهد بود.
[155]
۱۴۳
نیجر
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ
روزنامههای ﺗﺠﺎﺭﻯ کشور و اینترنت
ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺣﺪﺍﻗﻞ ۱۲ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺧﺒﺮﻩ درزمینه ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ، ﻻﺯﻡ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ
[156]
۱۴۴
نیجریه
ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺒﻠــﻎ ۱۰ ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﻞ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﭼﻚ ﺗﻀﻤﻴﻨﻲ تهیهکرده ﻭ بهعنوان ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻲ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ.
[157]
۱۴۵
نیوزلند
يكي از روزنامههای رسمي تجاري كشور نيوزيلند يا از طريق سايت
۴- فنی و حرفهای
كليه کالاهاي ارسالي بايد داراي برچسب ISO 9001 باشد.
[158]
۱۴۶
هائيتي
۳- تجاری و تجربه
دعوت به مناقصه به سه زبان انگليسي، اسپانيا و فرانسوي انجام میشود.
[159]
۱۴۷
هندوراس
روزنامههای رسمي هندوراس و نشریههای رسمي اتحاديه اروپا
هر مناقصه ممكن است در چندين بخش ارائه شود و شرکتکنندگان تنها میتوانند در يك بخش از مناقصه شركت نمايند
[160]
۱۴۸
واناتو
ﻛﻠﻴﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
ﻳﻜﻲ ﺍﺯ روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ
ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺣﺬﻑ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ:
ﺳــﻮﺍﺑﻖ ﻭﺭﺷﻜﺴــﺘﮕﻲ،چنانچه ﻛﻠﻴﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﻗﻀﺎﻳﻲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷﻮﺩ، بدهی ﻣﻌﻮﻗﻪ ﺑﻪ ارگانها ﻭ سازمانها، اتهامات حرفهای و بدهی مالیاتی
[161]
۱۴۹
ﻭﺟﻮﻭﺩﻳﻨﺎ
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻭ شرکتها
روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﻭ نشریههای ﺭﺳــﻤﻲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
ﺩﺍﺷﺘﻦ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ISO9002 ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ بهمنزله ﺣﺬﻑ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ است.
[162]
۱۵۰
ولز
طريق روزنامههای رسمي و تجاري كشور ولز و نشریههای رسمي دولت بريتانيا
داشتن گواهي ISO9009 براي تمامي كالاها الزامي بوده و نداشتن اين استاندارد بهمنزله حذف از مناقصه است.
[163]
۱۵۱
ونزوئلا
مناقصه به سه روش عمومی، گزینشی و محدود برگزار میشود.
آگهي بايد حتماً به سه زبان رسمي انگليسي، اسپانيايي و فرانسوي منتشر شود
[164]
۱۵۲
یمن
روزنامههای بازرگاني و رسانههای گروهي
[165]
جدول (۲): بررسی مناقصات در ۲۹ ایالت از ایالاتمتحده آمریکا
نام ایالت
–
ایالاتمتحده آمریکا (بهطورکلی)
روزنامههای رسمي تجاري ایالاتمتحده و از طريق راديو و تلويزيون و اینترنت
ارائه پیشنهادها ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻱ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺟﻨــﺎﺱ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺘﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ارائه پیشنهادها ﺑﺮﺍﻱ ﻳﻚ ﻗﻄﻌﻪ ﻳﺎ ﺑﺨﺶ، موردقبول ﻭﺍﻗﻊ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻘﺎﺿﺎﻫﺎﻱ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷــﺪﻩ، ﺣﺪﺍﻗﻞ ۴ و حداکثر ۶ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍ ﺑﺮﺍﻱ ارائه ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﺑﻴﺶﺗﺮ ﺑــﻪ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺩﻋﻮﺕ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ.
[166]
ایالت ﺁﺭﻳﺰﻭﻧﺎ
روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ ﺍ ﻳﺎﻟﺖ ﺁﺭﻳﺰﻭﻧﺎ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ و اینترنت
ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺭﻭﺵ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺻﻮﺭﺕ میگیرد
[167]
ایالت اوهایو
روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﻠﻮﺍﻛﻲ ﻭ نشریههای ﺭﺳــﻤﻲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
مناقصهگران ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺗﻲ ﺍﺯ مهارتها، ﺧﺒﺮﮔﻲ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺏ ﭘﺮﺳــﻨﻞ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ درزمینه ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻲ اعلامشده ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪ.
[168]
ايالت ورجينياي غربي
نشریههای معتبر و تجاري
ارائه برگه تسویهحساب مالياتي از اداره درآمدهاي مالياتي براي كليه شرکتکنندگان الزامي است.
ارائه برگه بيمه و گارانتي اجناس لازم و ضروري است.
[169]
ایالت ﺁﻳﺪﺍﻫﻮ
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺣﻀﻮﺭ مناقصهگران ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺯﻳﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ:
ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ مسائل ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ، ارائه ﺳﻮﺍﺑﻖ ﻛﺎﺭﻱ ﻣﻔﻴﺪ ﻃﻲ ﺳﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ
[170]
ایالت آیووا
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ، شرکتها، سازمانها ﻭ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ
برندهی ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ ﻣﻮﻇﻒ ﺑــﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﻠﻴــﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎ است
[171]
ایالت ﺩﺍﻛﻮﺗﺎﻱ ﺷﻤﺎﻟﻲ
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺩﺍﺧﻠــﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻲ
ﻳﻜﻲ ﺍﺯ روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ﻭ ﻣﺤﻠﻲ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺎﻟﺖ
ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻭ ﺍﺛﺒــﺎﺕ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻲ ﻫﻢﭼﻮﻥ ﻭﺭﺷﻜﺴــﺘﮕﻲ، ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻧﺎﻣﺸــﺮﻭﻉ حرفهای، ﮔﺮﻳﺰ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ بازمیگردد، ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍ بهطور ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺘﺤﻤﻞ جرائم ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
[172]
ایالت دلاوار
توانايي مالي، توليدي و فني مناقصهگر قبل از پذيرش بهطور كامل مورد ارزيابي قرار خواهد گرفت.
[173]
ایالت ﻓﻠﻮﺭﻳﺪﺍ
ﻣﻨﺎﻗﺼــﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﻪ ﺩﻭ ﺭﻭﺵ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﮔﺰﻳﻨﺸــﻲ (ﻣﺤﺪﻭﺩ) ﺻﻮﺭﺕ میگیرد.
[174]
ایالت ﻛﻨﺘﺎﻛﻲ
نشریهها ﻭ روزنامههای ﻣﺤﻠﻲ
شرکتکنندگان ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﻛﻠﻴــﻪ مالیاتهای ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺭﺍ ﺗﺎ ۶ ﻣﺎﻩ ﻗﺒﻞ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷــﻨﺪ.
[175]
ایالت ﻧﺒﺮﺍﺳﻜﺎ
روزنامههای ﺭﺳــﻤﻲ ایالاتمتحده
ارائه ﻣــﺪﺍﺭﻙ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧــﻲ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺏ شرکتکنندگان ﻃﻲ ﺳﻪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ درزمینه ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ.
[176]
ایالت نیوجرسی
کلیه اشخاص ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻭ اﻋﻀﺎﻱ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﻋﻀــﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ
روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﻧﻴﻮﺟﺮﺳﻲ و نشریههای ﺭﺳﻤﻲ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ
مناقصات به ﺩﻭ ﺭﻭﺵ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺻﻮﺭﺕ میگیرد.
[177]
ایالت ﻫﺎﻭﺍﻳﻲ
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻮﻗﻲ بهطور ﺍﻧﻔﺮﺍﺩﻱ ﻳﺎ ﮔﺮﻭﻫﻲ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻱ ایالاتمتحده، ﻫﻢﭼﻨﻴﻦ سازمانهاﻱ بینالمللی ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ
روزنامههای ﺭﺳﻤﻲ ایالاتمتحده ﻭ ﻫﻢﭼﻨﻴﻦ ﺳﺎﻳﺖ اعلامشده
ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﻘﺎﺿﺎﻫﺎﻱ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ بررسیهای انجامشده، ۴ ﺗــﺎ ۸ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍ ﺑﺮﺍﻱ ارائه ﺟﺰﻳﻴﺎﺕ ﺑﻴﺶﺗﺮ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﻋﻮﺕ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍﻫﺎﻱ ﻭﺍﺟﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ، ﻓﺮﻡ «ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ» ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ میکنند.
[178]
ايالت ارگون
كليه شرکتکنندگان میتوانند در يك يا چند بخش از مناقصه شركت كنند و هر بخش براي هر مناقصهگر بهطور مجزا و طبق شرايط اعلامشده مورد بررسی قرار خواهد گرفت.
[179]
ايالت اكلاهما
كلیه اشخاص حقيقي و حقوقي، سازمانها و كنسرسيوم
وبسایت
در اعلام برنده مناقصه، افراد و سازمانهای سياسي هیچگونه برتري نسبت به يكديگر ندارند و پيشنهادات در شرايط مساوي موردبررسی قرار خواهد گرفت.
[180]
ايالت ايلينويس
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي و اعضاي داخلي و خارجي بهطور انفرادي يا كنسرسيوم
داشتن كارشناس خبره و ارائه سوابق كاري مفيد در طي سه سال گذشته در زمینه مربوطه ضروري است.
[181]
ايالت اينديانا
اجناس داخلي نسبت به اجناس خارجي در اولويت است و شانس برنده شدن افراد بومي و محلي تا ۱۰ درصد قيمت نيز بيشتر خواهد بود.
[182]
ايالت آركانزاس
نشریههای محلي و راديو و تلويزيون
اشخاص حقيقي و حقوقي غیرقانونی بهطور اتوماتيك از مناقصه كنار گذاشته خواهند شد و چنانچه شخص متخلف عضو كنسرسيوم باشد، تمام كنسرسيوم از شركت در مناقصه منع میشود.
كليه اشخاص، رهبران سازمانها و اعضاي كنسرسيوم مجاز به ارائه بيش از يك تقاضا نيستند و چنانچه بيش از يك تقاضا توسط آنها ارائه شود، فرد يا شركت موردنظر از مناقصه كنار گذاشته میشود.
[183]
ايالت پنسيلوانيا
نشريات و روزنامههای محلي در سه نوبت متوالي
ارائه وثیقههای بهعنوان ضمانت اجرايي به ارزش ۵ درصد كل قرارداد براي برند ه ي مناقصه ضروري است.
[184]
ايالت تگزاس
علاقهمندان اعم از اشخاص حقيقي و حقوقي
مناقصات به دو صورت عمومی و محدود برگزار میشوند.
عدم ورشكستگي و سوءپیشینه در انتخاب برنده مناقصه تأثير بهسزايي خواهد داشت.
[185]
ايالت تنسى
روزنامههای رسمي و تجاري ایالاتمتحده و نشریههای معتبر اروپايي
مناقصهگران بايد مشخصاتي از مهارتها، خبرگي و تجارب پرسنل خود درزمینه مربوطه را به نشاني اعلامشده ارسال كنند.
[186]
ايالت كاليفرنيا
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي و اعضاي داخلي و خارجي، سازمانها و کنسرسیومها
روزنامهها و نشریههای محلي و همچنين راديو و تلويزيون و اینترنت
كليه پيشنهادات بايد به زبان انگليسي يا اسپانيايي ارائه شود و هر يك از مناقصهگران بايد براي هر قسمت يك پيشنهاد جداگانه ارائه دهند ) حضور مناقصهگران در تمام بخشها بلامانع است(.
[187]
ايالت كانكتيكات
شركت در مناقصه براي كليه اشخاص حقيقي و حقوقي و اعضاي عضو اتحاديه اروپا همچون آلباني، بوسني و هرزگوين، بلغارستان، كرواسي، روماني، صربستان و تركيه مساوي است.
[188]
ايالت مونتانا
اجناس داخلي به نسبت به اجناس خارجي اولويت داشته و شانس برنده شدن افراد بومي و محلي تا ۱۰ درصد قيمت نيز بيشتر خواهد بود.
[189]
ايالت ميسيسيپي
نشریههای دولتي و بولتن
اجناس داخلي نسبت به اجناس خارجي در اولويت بوده و شانس برنده شدن افراد بومي و محلي تا ۱۰ درصد قيمت نيز بیشتر است.
مناقصهگران موفق از طريق پست سفارشي به مذاكرات نهايي دعوت خواهند شد و اسامي، نام تجاري محصولات، نام توليدكنندگان و قيمت پيشنهادي مناقصهگران موفق در بولتن دولتي مناقصات منتشر خواهد شد.
[190]
ايالت ميسوري
شرايط ارزيابي: تجارب قبلي مربوط به متقاضي، تجربه كارشناسان خبره و واجد شرايط بودن اعضاي شرکتکننده، قيمت پيشنهادي، ظرفيت و كيفيت ابزار ارائهشده
[191]
ايالت ورمونت
در اين ايالت مناقصات به دو صورت عمومي و محدود صورت میگیرد.
پاکتها در حضور مناقصهگران و نمايندگان معتبر آنها گشوده میشود و هیچکس حق هیچگونه اعتراض نسبت به فرد برگزيده نخواهد داشت.
[192]
ايالت ويسكوزين
[193]
ايالت ويومينگ
نشریههای ایالاتمتحده
كليه اشخاص حقيقي و حقوقي غیرقانونی بهطور اتوماتيك از مناقصه كنار گذاشته میشوند و چنانچه اين شخص غیرقانونی عضو كنسرسيوم باشد، تمام كنسرسيوم از مناقصه كنار گذاشته میشود.
كليه اشخاص و رهبران سازمانها و اعضاي كنسرسيوم مجاز به رأیهای بيش ا ز يك تقاضا نخواهند بود و چنانچه بيش از يك تقاضا يا پيشنهاد توسط آنها ارائه شود، فرد يا شركت موردنظر از مناقصه كنار گذاشته خواهد شد.
بعد از بررسیهای مكرر در مورد پيشنهادات، حداقل ۴ و حداكثر ۸ پيشنهاد انتخاب و به مناقصه محدود دعوت میشود كه بين اين افراد يا شرکتهای منتخب مناقصه نهايي برگزار خواهد شد.
[194]
ايالت يوتا
دعوت به مناقصه به زبان انگليسي و اسپانيايي صورت میگیرد.
[195]
۷- بحث و نتیجهگیری
۱- قانون برگزاری مناقصات در ایران از نظر کلیات شباهت بسیار زیادی با کشورها و ایالات بحث شده در این مجال دارد.
۲- در مواردی در کشورهای پیشگفته، اجباری بر وجود افراد خبره، میزان گردش مالی مشخص و سابقه کاری آنها تأثیر دارد که این موضوع میتواند جای بحث و گفتوگو باشد.
۳- در برخی از این کشورها، آگهی مناقصه در کشورهای دیگر نیز انتشار مییابد.
۴- واحد پول مورد استفاده برای تدارکات در برخی از این کشورها براساس پولی غیر از پول ملی آن کشور میتواند باشد که مسألهای قابلتوجه است.
۵- بررسی فنی و مالی، بدون استثنا در تمامی مناطق مورد بررسی در انتخاب برنده دلالت دارد و اینکه پایینترین قیمت پیشنهادی برنده شود بههیچعنوان در هیچ جا قابلپذیرش نمیباشد.
۶- از حیث دعوت به مناقصه، اکثراً از روش عمومی و محدود استفاده میشود ولی در برخی کشورهای روشهای دیگری مثل گزینشی هم دیده شد.
۷- در برخی از کشورهای عقبافتاده، پرداخت سهم خدمات عمومی توسط مناقصهگران جز الزامات است.
۸- پرداخت مالیاتهای قبلی یکی از دیگر آیتمهایی است که در بسیاری از مناطق موردبررسی، حائزاهمیت است.
۹- استفاده از گواهینامهها همچنین دارا بودن بیمه برای کالاها در برخی مناطق اجباری است.
۱۰- سازمان مدیریت و برنامهریزی؛ قانون برگزاری مناقصات. ۱۳۸۳٫
۱۱- مجلس سنای ایران؛ قانون منع مداخله وزرا و نمايندگان مجلسين و كارمندان دولت در معاملات دولتي و كشوري. ۱۳۳۷٫
۱۲- سازمان مدیریت و برنامهریزی؛ آییننامه تضمین معاملات دولتی. ۱۳۹۳٫
۱۳- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در اتیوپی. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۱۴- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در اردن. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۱۵- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در آرژانتین. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۱۶- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در اروگوئه. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۱۷- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در ازبکستان. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۱۸- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در آزورز. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱۲٫
۱۹- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در استونی. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۲۰- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در اسلواکی. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۲۱- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در افغانستان. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۲۲- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در اکراین. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۲۳- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در اکوادور. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۲۴- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در آنتیگو آوباربادوآ. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱۲٫
۲۵- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در اندونزی. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۲۶- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در آنگولا. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۲۷- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در اوگاندا. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۲۸- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در ایرلند شمالی. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۹: تهران. ص ۱٫
۲۹- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در ایرلند. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۳۰- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در ایسلند. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۳۱- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در بارابادوس. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱۲٫
۳۲- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در باهاماس روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱۲٫
۳۳- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در برمودا. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۹: تهران. ص ۱٫
۳۴- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در بروندی. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۳۵- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در برونئی. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۳۶- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در بلیز. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۳۷- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در بنین. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۸٫
۳۸- خلیلی، مهدی؛ مناقصه در بوتان. روزنامه مناقصهمزایده. ۱۳۸۸: تهران. ص ۱٫
۱٫ Al Ahmari, D. and Davis; PUBLIC PROCUREMENT SYSTEMS: A COMPARATIVE STUDY OF IRELAND AND SAUDI ARABIA.
۲٫ Nijboer, K., S. Senden, and J. Telgen; Cross-country learning public procurement: An exploratory study. Journal of public procurement, 2017. p.449-482.
۳٫ Thai, K.V.; International handbook of public procurement. 2008: CRC Press.
۴٫ Hackett, M. and G. Statham; The aqua group guide to procurement, tendering and contract administration. 2016: John Wiley & Sons.
۵٫ Hanák, T. and Muchová; Impact of competition on prices public sector procurement. Procedia Computer Science, 2015.p.729-735.
۶٫ Neupane, A., et al.; Role of public e-procurement technology to reduce corruption government procurement. Proceedings of the 5th International Public Procurement Conference (IPPC5). 2012. Public Procurement Research Center.
۷٫ Grandia, J.; Public Procurement Europe, The Palgrave Handbook of Public Administration and Management Europe. 2018, Springer. p. 363-380.
۸٫ Rahmana, R.A. and H.M. Anuarb; Challenges Faced by Works’ Contractors Complying with Government Procurement Process. PROCEEDINGS–ICLG 2018.
۹٫ Ziqubu, C., N. Dlamini, and S. Thaba; PROCUREMENT RELATED RISKS IN THE GAUTENG PUBLIC SECTOR.
۱۰٫ Stehlík; The Competitive Effect on Public Procurement for Public Service Contracts: The Case of the Czech Republic. Ekonomický časopis (Journal of Economics), 2018, p.66.
این مطلب بدون برچسب می باشد.
دیدگاه بسته شده است.